aliettedb: (utena)

Bonus: two proverbs!
“Bụng làm, dạ chịu”: “the stomach makes, the heart/mind bears”. Insofar as I can tell, you reap what you sow (or maybe it should be you are what you eat”?. Bonus more usual proverb: “Gieo gió, gặp bão”: “sow the wind, meet the storm”.

In other news, I have learnt more vocabulary by translating a fairy tale (Mỵ Nương and Trương Chi). I’m pretty sure mandarin ranks of Ancient Việt Nam are of no practical use, but “hát” (to sing) could conceivably come in handy. Still torn over words like “cung” (palace, temple), ngôi (throne), and “nhan sắc tuyệt trần” (exceptional, divine beauty), but who knows, I might need them some day…

Cross-posted from Aliette de Bodard

Leave a comment at original post, or comment here.

Profile

aliettedb: (Default)
aliettedb

February 2025

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
2324 25262728 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 15th, 2025 12:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios